Leviticus 16:6 Then Aaron shall offer the bull for the sin offering which is for himself, that he may make atonement for himself and for his household.
Atonement is an Old Testament word meaning “covering” as described in these two notes from free online study bible notes.
In the New Testament “Propitiation E, reconciliation, ransom and redemption” are commonly used to describe OT atonement. I like to use the word “exhausted” as “Jesus exhausted God’s wrath for my sin through the blood of Jesus, a perfect sacrifice which satisfies both the justice of a holy God who must punish sin and the love of a gracious God who would redeem sinners. “.
“Atonement. The biblical use and meaning of the word must be sharply distinguished from its use in theology. In theology it is a term which covers the whole sacrificial and redemptive work of Christ. In the OT atonement is the English word used to translate the Hebrew words which mean “cover,” “coverings,” or “to cover.” Atonement [at-one-ment] is, therefore, not a translation of the Hebrew, but a purely theologic concept. The Levitical offerings “covered” the sins of Israel until, and in anticipation of the Cross, but did not “take away” C those sins.
These were the “sins previously committed“ [“covered” meantime by the Levitical sacrifices], which God “passed over” D for which “passing over” God’s righteousness was never vindicated until, in the Cross, Jesus Christ was “set forth a propitiation.” See “Propitiation,” E. It was the Cross, not the Levitical sacrifices which made “at-one-ment.” The O.T. sacrifices enabled God to go on with a guilty people because they typified the Cross. To the offerer they were the confession of his sin and the expression of his faith; to God they were the “shadows” F of which Christ is the reality.” G
“atonement. The word “atonement” (Hebrew kaphar) essentially means “covering,” The concept was that of a temporary “covering” of sin until Christ could come as the final “Lamb of God” to “[take] away the sin of the world” A. The word “atonement” is used only in the Old Testament [the word in Romans 5:11 KJV should have been translated “reconciliation” as it was translated in NKJV, ESV, NASB & CSB].” B
Notes: A- John 1:29 ; B- Source: New Defender’s Study Bible Notes click here ; C- Hebrews 10:4 ; D- Romans 3:25 ; E- See comment on “propitiation” for Romans 3:25 here ; F- Hebrews 10:1 ; G- Scofield study bible notes for Leviticus 16:6 click here
Henry Luke 11/20/2017
For other posts on Leviticus 11-16, click on “Leviticus 11-16” in tags below.